大爷受洋女婿磕头拜年,他做梦都没想到:这辈子会有老外给他磕头
原标题:大爷受洋女婿磕头拜年,他做梦都没想到:这辈子会有老外给他磕头
文/海盗君(谢绝抄袭,所制作图片盗用必究)
标题:大爷受洋女婿磕头拜年,他做梦都没想到:这辈子会有老外给他磕头
有朋自远方来,不亦乐乎。
中国人可以说是最热情好客的人了,常常拿出最好的东西招待客人。但同时也有一句话叫“入乡随俗”,去了什么地方就要遵守当地的习俗。
如今有不少跨国婚姻,这“洋女婿”虽然是远道而来,但是既然做了中国女婿,那就要“入乡随俗”,遵守中国人的风俗习惯。
这压岁红包得拿,这给长辈磕头拜年也不可以少。

安徽一洋女婿给中国岳父拜年,一堆亲戚围着看,大家纷纷拿出手机拍摄,记录下这一有趣的时刻。
而洋女婿也不含糊,直接上前跪下朝着铁盆磕了一个头。
这一幕把院中所有的亲朋好友给逗得哈哈大笑,尤其是岳父大人也显得有些不好意思,手上捏着百元大钞不知道该怎么办,甚至都忘了扶女婿起来,不过女婿自己倒是知道起来的。
值得注意的是,虽然妻子一直在旁用英语提示他,但是这个洋女婿说出口的中国话发音倒是一点不别扭,相反还有点字正腔圆的味道。

安徽阜阳,一女子带着自己的外国老公回农村老家给父母拜年。
这拜年该有的程序还是该走起来的,只见一个铁盆倒扣在院子中央,岳父大人端了个凳子坐在铁盆和大门之间,手中拿着准备发的压岁钱。
洋女婿脱了外套轻松上阵,不过在大姨子一声“开始”之后,洋女婿的眼神还是有点害羞,瞥了一眼岳父突然张口笑了下,是福不是祸,是祸躲不过!

洋女婿直接跨步向前跪下朝着铁盆磕了一个头,随后双手合十作揖:大军,新年快乐!
这个“大军”只是音译,虽然不清楚叫的什么,但肯定不是“爸”或“岳父”二字,外国人有直接喊长辈名字的习惯,估摸着可能叫的是岳父的名字。
不过这个“新年快乐”发音却是非常标准的,听得清清楚楚,丝毫没有不少外国人说中文时的那种别扭。

院子里围了很多亲友,还有不少听闻之后赶过来凑热闹的,大家见状都露出了会心的笑容,毕竟外国人给中国人磕头非常罕见。
但话又说回来,女婿给岳父磕头拜年稀松平常,这么一想,洋女婿也没什么好特殊对待的,洋女婿给中国岳父磕头也是天经地义的事情。

岳父受了这一个磕头脸都笑红了,有网友笑称:他做梦都没想到,这辈子会有老外给他磕头。
的确是这样,跨国婚姻还是少数,哪个父亲女儿一生下来会觉得自己的女婿不是中国人呢?

不仅如此,还有些中国人非常为外国人着想,觉得外国人没有磕头的习俗,因此在这类场合都会主动把他们的磕头给免了。
不过,这个洋女婿虽然有点害羞,虽然心里可能有点不太愿意,但他磕起头来也不扭捏含糊,这样的洋女婿能处!
对于这件事,你有什么想说的呢?